Kalendář akcí: Publikace

Probíhající akce

Nenalezeno

Proběhlé akce

The Artful – Křest čtvrtého vydaní sborníku prací studentu Anglistiky

Pod záštitou Anglistického spolku Schwa vychází již čtvrté číslo umělecké sbírky The Artful, která obsahuje díla studentů, absolventů a pedagogů oboru Anglistika-amerikanistika. Křest se uskuteční 18. května 2023 v 19:00 v prostorách Kampusu Hybernská. Součástí večera bude čtení děl publikovaných autorů a k dostání budou i samotné sbírky, v nichž jsou texty v češtině i angličtině. Facebooková událost.

Prezentace knihy Chór a disonance. Česká literatura 1947–1963

Ústav české literatury a kultury FF UK zve na prezentaci knihy Chór a disonance nominovanou na cenu Magnesia Litera v kategorii Litera za naučnou literaturu. Na prezentaci promluví doc. Libuše Heczková a doc. Jan Wiendl z Ústavu české literatury a komparatistiky FF UK spolu s Vladimírem Papouškem, Jiřím Brabcem a Filipem Tomášem. Diskuze posluchačů se členy autorského týmu vítána. Na místě si bude možné knihu […]

Prezentace Kompendia německé literatury českých zemí

Germanisté z FF UK ve spolupráci s Ústavem pro českou literaturu AV ČR a nakladatelstvím Academia připravili českou verzi dosud nejobšírnější publikace o německé literatuře Čech, Moravy a „rakouského“ Slezska. Německý originál knihy byl publikován v roce 2017 v prestižní řadě nakladatelství Metzler a je reprezentativním kolektivním dílem současné české i zahraniční germanistiky zabývající se německy psanou literaturou českých zemí. Redaktory českého vydání jsou dr. […]

Hebrejština NEJEN pro samouky

Katedra Blízkého východu FF UK zve na prezentaci nové učebnice moderní izraelské hebrejštiny, jejíž autorkou je absolventka FF UK Lucie Smejkalová. Součástí prezentace bude diskuse, jíž se zúčastní zástupci nakladatelství LEDA a pedagogové, kteří hebrejštinu vyučují na programu Hebraistika a židovská studia. Debatu moderuje doc. Daniel Boušek (KBV FF UK).

Machiavelliho Vladař a Rousseauovy Rozpravy. Představení nových překladů

Machiavelliho Vladař jednou provždy změnil náš způsob uvažování o povaze politiky, ať už na něj nahlížíme z jakýchkoli pozic. Rousseauovy Rozpravy zase trvale změnily naše uvažování o demokracii. Obě základní díla moderní politické teorie vycházejí v nových, odborně fundovaných a komentovaných překladech, s doprovodnými texty, které je zasazují do kontextu doby, autorova života a současného bádání. Knihy představí překladatelé Jan Bíba (Ústav […]

První český překlad Pindarových Pýthijských zpěvů – slavnostní uvedení knihy

První český překlad Pindarových Pýthijských zpěvů je dílem pedagogů Roberta Roreitnera (Ústav filosofie a religionistiky FF UK) a Sylvy Fischerové (Ústav řeckých a latinských studií FF UK). Slavnostní uvedení knihy proběhne 22. června od 17.30 hodin v Literární kavárně Academia (Václavské nám. 34, Praha). Knihu uvede Matyáš Havrda z Filosofického ústavu AV ČR a oba překladatelé. Všechny zájemce srdečně zveme!

Třikrát starý Sever

Představení tří nových publikací na staroseverská témata doplněné scénickým čtením ukázek. Sborník „A tehdy pronesl strofu…“ zahrnuje staroseverské příběhy o skaldech, dvorských básnících doby vikinské a skandinávského středověku, a ukazuje, jak zásadní roli hrála poezie v životě archaické skandinávské společnosti. Antologie Jen pekla se bojím! představuje výbor staroseverských literárních děl s křesťanskou tematikou, v nichž se střetávají a prolínají křesťanské a tradičně severské látky […]

Uvedení knih Luboše Merhauta

Jménem institutu pro studium literatury bychom vás rádi pozvali na uvedení dvou nových knih Luboše Merhauta z Ústavu české literatura a komparistiky FFUK. Prvním uvedeným titulem bude z edice Arnošta Procházky: Kritiky a eseje z let 1892–1924. Druhou knihou pak bude monografie Cesty polemiky. Význam a proměny žánru polemiky v české literatuře na přelomu 19. a 20. století. Vedle editora, resp. autora promluví Jiří Homoláč […]

Uvedení knihy Oldřich Král: Studie z komparatistiky a čínské literatury

Oldřich Král (1930–2018) byl jedním z předních českých sinologů a zakladatelem pražské komparatistiky po roce 1989. Královo rozsáhlé překladatelské dílo zahrnuje nejvýznamnější čínské klasické romány, filozofické spisy i texty věnované malířství. Vedle toho je autorem řady studií sinologických a komparatistických, v nichž čínskou kulturu uvádí do českého prostředí a srovnává ji s kulturou západní. Publikace, přichystaná k nedožitým devadesátinám autora, si klade za cíl […]

Uvedení memoárů Cesta bílým terorem profesorky Kang-I Sun Chang

Ve čtvrtek 14. října zve Katedra sinologie FF UK zájemce na uvedení memoárů profesorky Kang-I Sun Chang. Proběhne od 16.30 za účasti autorky a překladatele, kterým bude možné položit otázky. Uvádí profesorka Olga Lomová. Křest proběhne v hybridní formě na platformě ZOOM. Doporučujeme zejména zájemcům o soudobé dějiny a Tchaj-wan. Registrace není nutná. Podrobnosti o knize si můžete přečíst zde.