Kalendář akcí: Kurzy

Probíhající akce

Kurz CŽV – Němčina B1.2 (1×2 hodiny týdně, 13 týdnů)

Kurz na úrovni B1 je určen pro studenty všech fakult UK i širší univerzitní veřejnost. Vyžaduje aktivní spolupráci a intenzivní domácí přípravu. Podmínkou vstupu je zvládnutí úrovně B1.1 – absolvování vstupního testu či absolvování kurzu B1.1. Forma a čas: online, od 15. 10. 2024, úterý 14:10–15:40.

Kurz CŽV: Němčina – procvičování gramatiky (B2/C1) (1×2 hodiny týdně, 13 týdnů)

Kurz na úrovni B2–C1 procvičování gramatiky je určen pro studenty všech fakult UK i širší univerzitní veřejnost. Kurz vyžaduje velmi aktivní spolupráci a hlavně ochotu a možnost intenzivní domácí přípravy v rozsahu minimálně dalších 6 hodin týdně. Kurz se zaměřuje na opakování, upevnění a dovysvětlení gramatických jevů na úrovních B2 a C1. Kurz obsahuje krátké teoretické výklady pro pochopení gramatiky na daných […]

Kurz CŽV Němčina A1.1

Kurz je určen pro úplné začátečníky bez předchozí znalosti němčiny (i věčné začátečníky). Je přizpůsoben především zaměstnancům UK, zájemcům z řad veřejnosti a studentům, kteří nejsou nuceni si osvojit jazyk za krátkou dobu a vyhovuje jim pomalejší tempo výuky. Po absolvování druhé části kurzu v letním semestru (Němčina A1.2) je možné zažádat o uznání volitelného předmětu i kreditů. Účastníci kurzu se naučí slovní […]

Kurz CŽV: Němčina B1.1 (2×2 hodiny týdně, 13 týdnů)

Kurz na úrovni B1 je určen pro studenty všech fakult UK i širší univerzitní veřejnost. Vyžaduje aktivní spolupráci a intenzivní domácí přípravu. Podmínkou vstupu je zvládnutí úrovně A2 – absolvování vstupního testu či absolvování kurzu A2. Pokud student FF UK úspěšně absolvuje kurz CŽV shodný náplní i časovou dotací s kreditovým kurzem Jazykového centra FF UK, může na základě získaného osvědčení o úspěšném […]

Kurz CŽV: Němčina – procvičování gramatiky (A2/B1) (1×2 hodiny týdně, 13 týdnů)

Kurz na úrovni A2/B1 je určen pro studenty všech fakult UK i širší univerzitní veřejnost. Kurz se zaměřuje na opakování a upevnění gramatických jevů na úrovních A2–B1. Kurz obsahuje krátké teoretické výklady, důraz je však kladen na praktické procvičování pomocí různých typů cvičení. Forma a čas: online, od 15. 10. 2024, úterý 15:50–17:10.

Kurz CŽV – Španělština B1.2 (1×2 hodiny týdně, 13 týdnů)

Kurz s výstupní úrovní B1 je určen pro studenty všech fakult UK i širší univerzitní veřejnost, zejména je vhodný pro studenty, kteří se nedostali do běžných kurzů Jazykového centra FF UK, a přesto se chtějí španělštinu naučit. Studenti si osvojí všechny jazykové kompetence (psaní, čtení, mluvení a poslech) v rozsahu rozsahu lekcí 5–10 učebnice Nueva Aventura 2, Libro del alumno (Edelsa) […]

Kurz CŽV: Mluvíme německy bez zábran (1×60 min. týdně, 15 týdnů)

Kurz je určen pro zájemce z široké veřejnosti, kteří chtějí odbourat případný strach z mluvení německy či hledají možnost si mluvenou němčinu procvičit. Kurz je určen pro zájemce všech věkových kategorií se znalostí němčiny minimálně na úrovni A2. Každé setkání bude věnováno určenému tématu, převážně z každodenního života. Účastníci kurzu mohou také sami témata navrhovat, v případě zájmu bude pozornost […]

Kurz CŽV: Němčina A1 (2×2 hodiny týdně, 13 týdnů)

Kurz je určen pro začátečníky v němčině (i věčné začátečníky) zejména z řad studentů UK, ale i širší univerzitní veřejnosti. Účastníci kurzu se naučí slovní zásobu a gramatiku nutnou ke zvládnutí úrovně A1. Součástí kurzu je také nácvik mluveného a písemného projevu. Náplň kurzu je shodná s kreditovým kurzem Němčina A1. Absolvování kurzu účastníkům zajistí upevnění základů jazyka a umožní jim vstup do […]

Kurz CŽV Francouzština A1 (2×2 hodiny týdně)

Kurz je vhodný pro úplné začátečníky bez předchozí znalosti francouzštiny. Je určen pro studenty všech fakult UK i širší univerzitní veřejnost, zejména pak pro studenty, kteří si potřebují doplnit své znalosti před vstupem do kurzů v Jazykovém centru FF UK. Kurz rozvíjí všechny jazykové kompetence (mluvený i psaný projev, porozumění) a zároveň umožňuje seznámení se životem ve Francii. Vyžaduje aktivní […]

Kurz CŽV: Španělština A1 (2×2 hodiny týdně, 13 týdnů)

Semestrální kurz s výstupní úrovní A1 je vhodný pro úplné začátečníky. Kurz je určen pro studenty všech fakult UK i širší univerzitní veřejnost, zejména pro studenty, kteří se nedostali do běžných kurzů Jazykového centra FF UK, a přesto se chtějí španělštinu naučit. Studenti si osvojí všechny jazykové kompetence (psaní, čtení, mluvení a poslech) v rozsahu lekcí 1–7 učebnice Vente 1, Libro […]

Proběhlé akce

Efektivní rešerše v databázích, e‐časopisech a e‐knihách

Snadnou cestou ke kvalitním studijním materiálům pro sepsání seminárky, diplomky a disertace. Na prakticky zaměřeném semináři si vyzkoušíte vyhledávání v databázích, e-časopisech a e-knihách na platformě EBSCOhost, Proquest, ebrary, v nadstavbových nástrojích e-zdrojů (Metalib, SFX, G. Scholar) i využití citačního manažeru Citace PRO. Seminář povede Radka Syrová (KJP). Pro účast se prosím registrujte na e-mailové adrese radka.syrova@ff.cuni.cz (zajistíme notebooky pro […]

Divadlo do kapsy: stručný průvodce divadlem

Katedra divadelní vědy pořádá v měsíci dubnu 2014 kurz Divadlo do kapsy: stručný průvodce divadlem. Kurz je určen pro zájemce o studium divadelní vědy i pro ty, kteří se zajímají o divadlo. Cílem kurzu je podnítit zájem o studium divadla. Série přednášek představí studijní obor Divadelní věda a uvede do problematiky studia takového uměleckého druhu, jakým je divadlo. Kurz dále zprostředkuje […]

Korejská kaligrafie na FF UK

Dovolujeme si Vás pozvat na dílny korejské kaligrafie na FF UK,které se konají každý druhý čtvrtek od 6. března do 15. května kromě svátků. Veškeré potřeby (štětce, tuš, roztírací kámen, rýžový papír) na místě. Příhlášujte se prosím předem na adrese: sejong@ff.cuni.cz, platba 100,- za dílnu na místě.

Seminář k výuce simultánního tlumočení pro učitele

Ústav translatologie FF UK pořádá ve dnech 13. a 14. února 2014 mezinárodní seminář k výuce simultánního tlumočení pro učitele z 19 evropských univerzit: Training of Interpreter Trainers Workshop „How to teach Advanced simultaneous interpreting and simultaneous with text“.