Traducción e interpretación como puente entre culturas

Teoría de la traducción e interpretación desde la óptica de los investigadores iberoamericanos

Presentación de libro

La obra es el resultado de un proyecto financiado por la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad Carolina y tiene como objetivo presentar a los representantes de la traductología iberoamericana y dar a conocer las tendencias actuales de esta área al público checo. Todos los temas innovadores de los teóricos contemporáneos (Adriana Domínguez Mares, Ricardo Silva-Santiesteban, Martha Pulido Correa, Lourdes Arencibia Rodríguez, Daniel Ricardo Yagolkowski, Iván Pinto Román, Célia Luiza Andrade Prados), presentados desde diversos puntos de vista, pueden enriquecer la traductología checa con nuevos contenidos y nueva metodología y, asimismo, reflejan la especificidad de la cultura de Iberoamérica.

Participan en la mesa redonda:

Stanislav Rubáš – director del Instituto de Traductología, Universidad Carolina, Facultad de Filosofía y Letras
Jana Králová – catedrática de traducción, Universidad Carolina, Facultad de Filosofía y Letras
Petra Vavroušová – profesora de interpretación, Universidad Carolina, estudios de doctorado en Traductología

Event detail

Event start
8. 2. 2016 18:00
Venue
Na Rybníčku 536/6, Praha 2 (Instituto Cervantes – cinema)
Website
www.cervantes.cz
Organizing Institution
Instituto Cervantes
Event type
Book Launch