Knihovna Ústavu etnologie: pokračování seriálu o Knihovně FF UK

Víte, co znamenají slova paškál, klát, stoupa nebo katr? V čem se mýlil Karel May? Kde žijí Hotentoti? Proč Inuitům neříkáme Eskymáci? Jaké pohádky se čtou na Sibiři a co dobrého jedí lidé v Podkrkonoší? Umíte správně připravit pučálku? Proč se ženy kmene Ainu tolik usmívají? Že Lévi-Strauss nebyl výrobcem džínů, ale významným strukturalistou? Kdo byly Modré punčochy? Jak se dařilo našim krajanům v USA? A umíte správně zatančit dešťový tanec?

Pokud náhodou tápete, navštivte Knihovnu Ústavu etnologie!

Co vám knihovna může nabídnout?

Fond pokrývá témata české, slovenské, evropské a mimoevropské etnografie/etnologie, folkloristiky, historické antropologie, etnomuzikologie, kulturní a sociální antropologie a po převzetí kompletního knihovního fondu Centra genderových studií FF UK  i genderovou problematiku.

Kde knihovna sídlí?

Většina sbírek je umístěna v prostorách Ústavu etnologie (Celetná 20, 2. patro, místnost 232).

V otvíracích hodinách se o čtenáře starají milí a vstřícní členové etnoknihovního týmu. Nejenže vám půjčí knihu, ale dokážou i odborně poradit s výběrem literatury k tématu, které čtenáře zajímá. Jsme zapojeni do projektu Ptejte se knihovny.

Možnosti výpůjček

Většinu knih si lze vypůjčit absenčně na měsíc, některé tituly a například hudební CD na jeden týden. Více než 150 titulů oborových časopisů, mapy, závěrečné práce a vzácné publikace je možné studovat prezenčně, fotit nebo skenovat.

Knihovna Ústavu etnologie prošla od dubna 2013 kompletní proměnou. Přibližně 20 000 jednotek již lze nalézt v centrálním katalogu, část nezpracovaného fondu (zejména Fond Pražské německé univerzity a tzv. Pertoldova knihovna) byla v minulých dvou letech součástí projektu retrokonverze a je postupně zpřístupňována.

V současnosti je zpracováván unikátní a rozsáhlý dar z pozůstalosti významného českého folkloristy Dr. Jaromíra Jecha (přibližně 800 titulů) – díky němu bude Knihovna Ústavu etnologie majitelkou nejrozsáhlejšího folkloristického fondu v České republice!

A jazyky? Nejvíce publikací je v češtině, němčině, angličtině a ruštině, pro zájemce nabízí knihovna tituly i v rumunštině, bulharštině, finštině, dánštině, hebrejštině, islandštině či lužické srbštině.

 

PhDr. Kamila Remišová Věšínová, Ph.D. (vedoucí knihovny)

Bc. Anna Krejzová (studentka ÚETN FF UK)

 

 


Související články